MYTHS AND LEGENDS (BOXED SET) : SIR GAWAIN AND THE GREEN KNIGHT, THE LEGEND OF SIGURD AND GUDRUN, THE FALL OF ARTHUR & BEOWULF: A TRANSLATION AND COMMENTARY
MYTHS AND LEGENDS (BOXED SET) : SIR GAWAIN AND THE GREEN KNIGHT, THE LEGEND OF SIGURD AND GUDRUN, THE FALL OF ARTHUR & BEOWULF: A TRANSLATION AND COMMENTARY
Fifth in a series of hardcover boxed sets celebrating the literary achievement of Christopher Tolkien, featuring double-sided dustjackets. This slipcase contains Sir Gawain and the Green Knight, The Legend of Sigurd and Gudrn, The Fall of Arthur, and Beowulf: A Translation and Commentary. Sir Gawain and the Green Knight and Pearl are two poems by an unknown author written in about 1400. Sir Gawain is a romance, a fairy-tale for adults, full of life and colour; Pearl is apparently an elegy on the death of a child but, like Gawain, it is also a sophisticated and moving debate on much less tangible matters. Sir Orfeo is a slighter romance, belonging to an earlier and different tradition. It was a special favourite of Tolkiens. The three translations are here uniquely accompanied with the complete text of Tolkiens acclaimed 1953 W.P. Ker Memorial Lecture that he delivered on Sir Gawain. The Legend of Sigurd and Gudrn tells the epic story of the Norse hero, Sigurd, the dragon-slayer, during a time of gods, betrayal and fierce battles, the revenge of his wife, Gudrn, and the Fall of the Nibelungs. Told in verse composed by J.R.R. Tolkien derived from the ancient poetry of the Poetic Edda and the prose Vlsunga Saga, this masterful fusion of myth and poetry is accompanied by notes and commentary by Christopher Tolkien. The Fall of Arthur tells the extraordinary story of the final days of Englands legendary hero, King Arthur. It is the only venture by J.R.R. Tolkien into the legends of Arthur King of Britain, and may well be regarded as his finest and most skilful achievement in the use of the Old English alliterative metre. The long narrative poem is accompanied by significant if tantalising notes, in which can be discerned clear if mysterious associations of the Arthurian conclusion with The Silmarillion. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was completed in 1926: he returned to it later but seems never to h
Οικογένεια: Ξενόγλωσσα Λογοτεχνικά
Ομάδα: Αγγλικά
Κατηγορία: Κλασική λογοτεχνία