Η ΑΙΧΜΑΛΩΣΙΑ ΤΟΥ ΑΝΕΚΦΡΑΣΤΟΥ
Η ΑΙΧΜΑΛΩΣΙΑ ΤΟΥ ΑΝΕΚΦΡΑΣΤΟΥ
Το δεύτερο βιβλίο της Σειράς Ποιείν των εκδόσεις Μετρονόμος είναι η δίγλωσση έκδοση του πρώτου βιβλίου της Μαρίας Ανδρεαδέλλη, "Η αιχμαλωσία του ανέκφραστου", που κυκλοφόρησε το 2010 από τις εκδόσεις "Ενδυμίων". Ο ποιητής, μεταφραστής, ηθοποιός και συνθέτης του Νέου Κύματος, Γιάννης Γκούμας επέλεξε είκοσι ένα ποιήματα από το βιβλίο της Ανδρεαδέλλη και τα μετέφρασε στην αγγλική γλώσσα.
Η ποίηση της είναι βαθύτατα λυρική και συγκινησιακή: "Χρόνια ξέγνοιαστη κοιμάσαι/ κι αφήνεις τα τριζόνια ν' αλητεύουν/ τα φιλιά να πεθαίνουν/ λύκους να πνίγουν τις κραυγές/ μην και ξυπνήσεις. με έκδηλη την ανάγκη αποτύπωσης του ανέκφραστου της τέχνης και της ζωής: Μόνο το μελάνι ορφανής πένας/ αφήνεις να ξενυχτάει/ για να στολίζει/ γράμματα στα εικονίσματα/ των ταραχών σου/ κομμένες εξατμίσεις / σε λευκά πανέτοιμα σεντόνια / διανυκτερεύσεων" και δημιουργικά υπαινικτική: "Δεν κοινώνησα Μέλι / εκείνο το Σαββατόβραδο./ Μου είπαν πως είναι πολλοί οι εχθροί/ πίσω απ' τους λόφους/ και είναι αμαρτία να προσεύχομαι/ Θανάτους".
Η ποιήτρια Μαρία Ανδρεαδέλλη με την πρώτη κιόλας παρουσία της στο χώρο της λογοτεχνίας διεκδικεί επάξια την προσοχή του αναγνωστικού κοινού και των κριτικών.
Οικογένεια: Θέατρο, Ποίηση
Ομάδα: Ποίηση
Κατηγορία: Ελληνική Ποίηση
Υποκατηγορία: Νεοελληνική ποίηση μεταφράσεις